当大陆很多中国人已经不知道“尺牍”为何物时,一位日本人却把这种中国古汉语书信的措辞和格式一一玩转,并集结成书《如何写出典雅中文信》。出版四个月以来,这本书的销量已经列入亚马逊网站同领域图书销量排行的前五位。
日本人何以如此热捧这本有关文言文书信的书籍?日本文字与中国古汉语有什么渊源?他们对古汉语的保护和弘扬又做到了何种程度?
写给“领先一步”的人
“我劝日本人学一点尺牍的规律。毕竟在当代中国,传统书信正在回归,当日本人跟中国的领导人或企业家进行通信联系时,使用传统书信格式,会让中国人对日本人留下好印象,觉得日本人有文化,日本人说的话能听得下去。”千叶明谈起著写《如何写出典雅中文信》一书的初衷时说。
...